Entrevista en BookThink

Entrevista con Roderick Gordon y Brian Williams. (27 de agosto de 2007)

UK Bookselling Series por Claire Main.

Era tiempo de conocer a este deslumbrante dúo del mundo de la ficción fantástica. Pero ¿cómo acercarse a ellos? He abierto una de las mejores cajas de chocolate de leche para ayudar a mi pensamiento, es increíble como el chocolate no engorda. ¡Tal vez me encuentro en la tierra de la ficción fantástica! Me preparo para suspender la realidad, abrir mi mente y esperar lo inesperado. ¿Dónde deberíamos encontrarnos, en un cafe intergaláctico a través de la parte trasera de una juguetería, la corte del rey Enrique VIII o en un cementerio a medianoche?

Me conformo con el café Macondo en Hoxton Square, Shoreditch, Londres a las 10:00 AM de un Sábado. Rod se había deshecho en elogios sobre el batido de plátano y yogur, yo no podía esperar para conocer a los autores y experimentar con ellos.

BOOKTHINK: ¿De dónde son, Rod y Brian?

GORDON: Londres y Norflok, o de algún lugar de en medio.

WILLIAMS: ¿Te refieren mental o físicamente?

BOOKTHINK: ¿Cuéntennos acerca de las últimas noticias?

GORDON: Bueno, estamos publicados, ¡al fin!

WILLIAMS: Y no antes de tiempo.

GORDON: A menudo nos preguntamos si lo haríamos a tiempo.

WILLIAMS: No estoy seguro si tenemos…

BOOKTHINK: ¿Desde cuándo y por qué empezaron a escribir?

GORDON: Desde que puedo recordar, pero hasta hace relativamente poco sin dirección real, la convicción o la experiencia para hacerlo significativo.

WILLIAMS: Todo depende de lo que entiendas por “escribir.”

BOOKTHINK: ¿Cuándo se consideraron a si mismos escritores?

GORDON: Todavía no me considero uno y tampoco lo hacen algunos críticos, aparentemente.

WILLIAMS: Nunca lo he hecho. Escribir es simplemente una herramienta más en el cuadro.

BOOKTHINK: ¿Qué los inspiró a escribir su primer libro?

GORDON: Frustración para conmigo mismo.

WILLIAMS: Frustración para con los demás.

BOOKTHINK: ¿Quién o qué los ha influenciado en tu escritura?

GORDON: ¿Por dónde debería empezar?

WILLIAMS: Demasiadas cosas, la lista es muy numerosa.

BOOKTHINK: ¿Cómo se les ocurrieron los títulos The Highfield Mole yTúneles?

WILLIAMS: The Highfiel Mole, “Highfield” es un conjunto de lugares en Londres (Highgate, High Barnet, Enfield, etc) y también es el nombre de la escuela primaria RG en el norte de Londres. “Mole” por supuesto se refiere a Will Burrows, y fue influenciado por “The Edge Hill Mole“, es decir Joseph Williamson, cuya red de túneles debajo de Liverpool fue una gran inspiración para el libro. Pensamos que era un título memorable pero Chicken House quería algo con más modernismo que reflejará hacía donde se dirigía la serie del libro. Y todos nosotros sentimos que era importante tener un nombre fresco para el libro reeditado. A Barry e Imogen de Chicken House se les ocurrió la primera alternativa, la cual todos sondeamos y al final Túneles fue escogido.

BOOKTHINK: ¿Qué libros han tenido mayor influencia en su vida?

GORDON: Ahora, la lista es demasiado grande, pero la encabeza una serie de trece libros de bolsillo llamada Cacerola de libros de Historias de terso que rescate del librero de mi padre cuando tenía nueve o diez años que eran tan espantosos que me hicieron sentir mal. El Señor de las moscas de William Golfing y también su libro La Pirámide, que me sorprendió cuando lo leí en los años noventa, pensé que era tan deslumbrantemente brillante que me detuvo de escribir cualquier cosa por al menos un año, y no lo he leído desde entonces.

WILLIAMS: Dickens, por supuesto, El Señor de las moscas de Golding, todo lo de Edgar Allen Poe, todo de las historias cortas de Hemmingway, Un diamante tan grande como el Ritz de F. Scott Fitzgerald, Viajes con Charlie de John Steinbeck, Dr. Sax de Jack Kerouac, los poemas de Allen Ginsberg, Una temporada en el infierno de Rimbaud, Les Chants de Lautremont, la trilogía Gormenghast de Mervyn Peake, La mecánica naranja de Anthony Burgess, las obras El rey Ubu de Alfred Jarry, Una mirada a la oscuridad de Philip K. Dick, La atroz exhibición y Crash de J. G. Ballard, El tercer policia de Flann O’Brien, todas las obras de Samuel Beckett, El desayuno de los campeones de Kurt Vonnegut, Jitterbug Perfume de Tom Robbins, las historias cortas de Dylan Thomas, Atomizados por Michel Houellebecq y, por supuesto, cada uno de los libros de William S. Burroughs, entre otros.

BOOKTHINK: Si tuvieran que elegir, ¿cuál escritor escogerían como su mentor?

GORDON: Tommy Cooper.

WILLIAMS: William S. Burroughs.

BOOKTHINK: ¿Qué libro están leyendo en este momento?

GORDON: El miembro de la boda de Carson McCullers.

WILLIAMS: La posibilidad de una Isla de Michel Houellebecq.

BOOKTHINK: ¿Hay nuevos autores que hayan capturado su ínterés?

GORDON: No por el momento, la vida es muy frenética.

WILLIAMS: Eso depende de lo que consideres “nuevo”.

BOOKTHINK: ¿Cuáles son los proyectos actuales?

GORDON Y WILLIAMS: Las nuevas aventuras de Will Burrows.

BOOKTHINK: ¿Recuerdan cómo se originó su interes en la escritura?

GORDON: Una vanidosa necesidad de ser escuchado.

WILLIAMS: La posibilidad de hacer de un diálogo interno una realidad externa.

BOOKTHINK: ¿Que ven como una influencia en su escritura?

GORDON: Un procesador de texto, un lago de café instantáneo y iTunes.

WILLIAMS: Los ojos y los oídos de “The Others”

BOOKTHINK: ¿Quién es tu autor favorito y qué es lo que te llama la atención de su trabajo?

GORDON: D. H. Lawrence por sus historias cortas. Amo la claridad en ellas y las encuentro tan conmovedoras. Leí en alguna parte que era demasiado cuando había completado su quinta edición en una de ellas. ¡Desearía que tuviéramos su editor!

WILLIAMS: William S. Burroughs por tomar la escritura como unos laureles complacientes y jugar con la vida, una forma de arte moderno capaz de hacer que las cosas sucedan.

BOOKTHINK: ¿Tienen que viajar mucho por sus libros?

GORDON y WILLIAMS: Si, sí cuentas a Edinburgo, Glasgow, Birmingham, Manchester y Liverpool.

BOOKTHINK: ¿Quién diseña las cubiertas?

GORDON: Ned Hoste de 2H nos asistió con la cubierta para The Highfield Mole, y Chicken House su diseñador, Ian Butterworth, para Túneles.

BOOKTHINK: ¿Cuál es la parte más difícil de escribir el libro?

GORDON: La gente que me dice que debería ser un hobby.

WILLIAMS: Saber que hay un cabo suelto y permitir que sea impreso.

BOOKTHINK: ¿Tienen algún consejo para otros escritores?

GORDON: Dejen de leer entrevistas y pónganse a escribir.

WILLIAMS: Obsesiónense, sigan obsesionados y no tengan nada más importante en sus vidas que su trabajo.

BOOKTHINK: ¿Tienen algo específico que quieran decir a sus lectores?

GORDON: Gracias por darnos una oportunidad.

WILLIAMS: La basura es el enemigo, los dirigibles nuestros amigos.

La pareja impactó con su imagen en traje negro, Rod con un traje de pana y Brian con un largo abrigo (guardó sus gafas de sol durante toda la entrevista). Por fin entendí. Como los niños desaparecidos, noté que ellos dejaron huellas de tiza en el piso y huellas dactilares en sus gafas. Lucían un poco pálidos para este caluroso verano.

La pregunta es, ¿Es la ficción fantástica o la realidad fantástica?. Yo sugiero que leas el libro y saques tus propias conclusiones. Mientras ordenaba otro vaso de batido de plátano y yogur cuando noté que los chicos habían dejado un paquete en la mesa, una caja de chocolates hechos a mando de Fortnum and Mason; había una nota que rezaba: “¡Arriba la deselegancia!” de Tam y los chicos, ver la página 276. Me pellizqué y dije en voz alta “¡Estoy de vuelta en la realidad!”.

Traducción de MundoTúneles [Death Angel] vía BookThink

Publicado por Sirius Holmes